野村潤一郎 オフィシャルブログ

野村獣医

P4291356

「野村獣医」と呼ばれますが

実を言いますと「獣医」と呼び捨てにするのは

差別用語になります。

正しくは「獣医師」ですね。

そもそも他人の職業を「〇〇屋」と言い切っては

いけないことになっています。

「さん」を付けて「〇〇屋さん」はセーフです。

これにならって「獣医さん」はオーケー。

嘆かわしいことに天下の大手新聞の記事でも

間違っていることが多いので驚いてしまいます。

私の場合はキャラ的にアレなので

街中で「獣医!」とか言われれば

「なんだよクソガキ!」と返すことが可能ですが

世の中の獣医さんたちの場合、

これについては軽くムカついているものの

そんなことを言うと叩かれるので

我慢しているみたいですよ。

いちおうプロの執筆業もやっていますので

正しい言葉を知っていただきたく思い、

日本語講座・動物業界編、という感じで

ああそうなんだ的な豆知識の御提供でございました。

まあ、本当のことを言うと個人的には

どうでもいいと思っているんですけれどね。

一番重要なのは言葉の美しさよりも

心のあたたかさですから。

P5230091_edited-1

こんちは!四代目ドーベルマンの

野村オスカーです!

ついでというかオマケというか

おいらも日本語を考える・動物編をやっちゃうよ!

おいらたち犬族の呼び方についてだよ。

みなさんは誰かが「そのワンちゃんが~」なんて

言ってるのを聞いて違和感を感じたことはありませんか?

特に動物業界の人がお客と話す際に

これを使うとなんだか気味が悪いよね。

にこやかな仮面ののぞき穴から

欲望の眼光がギラギラしている…みたいな

人間の二面性を垣間見ているような

不安定な気持ちにならないかな?

とうちゃんの場合、

文章の場合は「イヌ」と表現しているらしい。

この表記はアカデミックで自然科学者的でもあり

無恥な無知人間の考える「犬=犬畜生」の概念を

連想することが少ないからなんだってさ。

とうちゃん曰く

「わんちゃん」だと逆に興味も愛もなさそう

「わんこ」はなんかノーメィク主義のロハス若妻っぽい

「犬」は事務的で思い入れが感じられない

「ドッグ」はぺったんこな顔してるくせに外国かぶれ…。

だから「イヌ」が一番である…だって。

会話の中では「犬」と言っているように

聞こえてしまうのが困りものだけれど

犬族に十分に敬意を感じつつ

頭の中で「イヌ」と念じながら発音すれば

周囲の人たちは「犬」ではなく「イヌ」と認識するという。

…うーん、おいおい、

ちょっとむずかしいんじゃねーのか、とうちゃん!

とーうーちゃーん!

あれ?どこいっちゃったんだよー!

じゃまたね!